Kategorie Diskussion:Spielszene

Aus C64-Wiki
Zur Navigation springenZur Suche springen

Bin mir da nicht sicher: Ist "Spielscene" das richtige Wort? Macht man im deutschsprachigen Raum einen Unterschiet zwischen "Scene" und "Szene"? Szene nur im Theater oder so? Ich frage deshalb, weil man es jetzt noch (bei 19 Dateien) ohne viel Aufwand ändern könnte! Denn hab' ich mal alle fehlende Bilder "kategorisiert" und das sind doch einige hundert, so wird der Aufwand dann ein klein wenig größer *g*

Der Googletest schneidet bei "Spielscene" nicht gerade gut ab:

Spielscene:

Google:Spielscene 209 Ergebnisse
Google:Spielscene+C64 3 Ergebnisse (davon 2 von C64-wiki)
Images.Google:Spielscene 20 Ergebnisse
Images.Google:Spielscene+C64 0 Ergebnisse

Spielszene:

Google:Spielszene 72.200 Ergebnisse
Google:Spielszene+C64 273 Ergebnisse
Images.Google:Spielszene 7.600 Ergebnisse
Images.Google:Spielszene+C64 27 Ergebnisse

Game Scene:

Google:Game-Scene 948 deutsche Ergebnisse
Images.Google:Game-Scene 17.000 Ergebnisse
Images.Google:Game-Scene+C64 101 Ergebnisse

Snapshot:

Google:Snapshot 384.000 deutsche Ergebnisse
Images.Google:Snapshot 2.520.000 Ergebnisse
Images.Google:Snapshot+C64 3.760 Ergebnisse

Screenshot:

Google:Screenshot 535.000 deutsche Ergebnisse
Images.Google:Screenshot 7.630.000 Ergebnisse
Images.Google:Screenshot+C64 27.000 Ergebnisse

So belassen / Ändern / Sonstige Vorschläge? --Hugo 11:21, 21. Feb. 2008 (CET)

Hallo Hugo,
Im deutschen müsste es Szene heißen, da Scene das englische Wort dafür ist. Also zusammen Spieleszene ist korrekt. --Jodigi 14:07, 21. Feb. 2008 (CET)
Schon klar - englisch, bin aber leider in Sachen "Computerjargon" nicht immer "up to date". Wäre ja nicht das erstemal, dass sich ein englische Begriff durchgesetzt hat, wie "Internet" statt "Internetz" ;) Ansonsten dachte ich eben auch an "Screenshot", welches auch im deutschen Sprachraum oft Verwendung findet. Nur sind damit nicht nur die Screenshot von Spielen gemeint. Evtl. Spiele-Screenshot oder ähnliches. Gefällt mir nur nicht.
Jedenfalls ist Spielscene falsch und - so interpretiere ich es mal - Du bist für "Spieleszene". --Hugo 15:29, 21. Feb. 2008 (CET)
Entweder den korrekten englischen oder den korrekten deutschen Begriff verwenden, aber wenn wir alles gerne in Deutsch haben möchten, dann auf jeden Fall Spielszene... wobei für Screenshot gibt es ja auch ein Deutsches Wort: Bildschirmfoto. Aber leider kann man nicht immer alles eindeutschen. --Jodigi 01:55, 22. Feb. 2008 (CET)
Dann wäre auch für die Änderung in Spielszene. --Sledgie 08:18, 23. Feb. 2008 (CET)
Ja, ganz genau, wo es einen deutschen Begriff gibt und jener auch im deutschen Sprachraum verwendet wird, dann sollten wir ihn auch im deutschen Wiki verwenden. Aber auf gar keinen Fall will ich etwas "eindeutschen", wenn der englische Begriff üblich ist!
Also gut, mit mir sind es dann 3 Stimmen für Spielszene, das sollte doch reichen und ich werde dann mal loslegen...
PS: Wird etwas viel, ich verwende "K"! Also bei "Letzten Änderungen" Kleinigkeiten ausblenden;) --Hugo 20:42, 23. Feb. 2008 (CET)